5月18日早上,有媒體報道“高考改革方案2017年實施,英語退出高考”,不料,當(dāng)日下午新華網(wǎng)、央廣網(wǎng)等許多媒體就出面澄清,此消息“系誤讀”。不知從何時起,“誤讀”兩字隔三差五地會進(jìn)入人們的視聽范圍,只要在搜索引擎上鍵入“系誤讀”“被誤讀”等詞語,立即會跳出一大串相關(guān)新聞。 誤讀何其多,問題出在哪? 且看“英語退出高考”。始作俑者稱消息來源于對中國教育學(xué)會原會長顧明遠(yuǎn)的采訪。然而,經(jīng)媒體發(fā)布才半日,顧明遠(yuǎn)就表示這純屬斷章取義,是誤讀。想想也是,中國教育學(xué)會只是一個全國性的教育學(xué)術(shù)團(tuán)體,單位性質(zhì)屬于非營利性社會組織,它和它的領(lǐng)導(dǎo)人,是沒有權(quán)力也沒有資格發(fā)布任何事關(guān)高考政策調(diào)整的信息的。綜觀各類千奇百怪的誤讀,類似這種非權(quán)威部門、非權(quán)威人士的“隨口一說”,都會為“誤讀”埋下隱患。 不僅教育界,現(xiàn)在幾乎各地方、各行各業(yè)都遭遇過被“誤讀”。比如,5月9日,北京發(fā)布消息稱,該市地鐵調(diào)價方案存在誤讀,因為網(wǎng)傳的信源只是內(nèi)部的一個研究方案。再比如,5月10日南京稱,青奧組委有關(guān)負(fù)責(zé)人此前答記者問的原意,是南京既然能夠辦青奧會,就證明有條件辦亞運(yùn)會,“很明顯,這并非說南京要申辦或接辦2019年亞運(yùn)會,希望大家不要誤讀。”從這些個案可以看出,“誤讀”之誤,蓋源于理解的偏差,屬于聽鑼沒聽清聲、聽話沒聽清音。 當(dāng)然,還有一種極易引發(fā)誤讀的情況,要從“語文”的角度去思忖。比如,上月國家發(fā)改委稱,根據(jù)《國務(wù)院關(guān)于第六批取消和調(diào)整行政審批項目的決定》和《國務(wù)院關(guān)于取消和下放一批行政審批項目的決定》,決定廢止《食鹽專營許可證管理辦法》,不料卻被誤讀成“廢除鹽業(yè)專營”。其實,只要認(rèn)真做一下小學(xué)生也應(yīng)當(dāng)會的語法分析,就會很清楚地讀懂,廢止的只是“許可證管理辦法”,而不是“食鹽專營”的政策。這樣的誤讀或許只能從誤讀者的語文“是數(shù)學(xué)老師教的”來揣摩了。 笑話歸笑話。說到底,許多誤讀要么是由信息該公開的不公開、該透明的不透明引起的,要么是由發(fā)布者或“誤讀”者工作不細(xì)、作風(fēng)不實而造成的。 日前,習(xí)近平總書記在指導(dǎo)蘭考縣委常委班子專題民主生活會時強(qiáng)調(diào),要把作風(fēng)建設(shè)時刻擺上位置、有機(jī)融入日常工作;要堅持求真務(wù)實,察真情、說實話,出真招、辦實事。而“察真情、說實話,出真招、辦實事”,對最大限度地減少各方的“誤讀”,不失為一個良策。 |
相關(guān)閱讀:
- [ 05-20]且看高考英語如何“變身”
- [ 05-20]“英語退出高考”傳言里的情緒宣泄
- [ 05-20]別被“英語退出高考”之類假新聞忽悠
- [ 05-19]真正該取消的是英語的“額外功能”
- [ 05-19]英語退出高考是誤讀還是“烏龍”?
- [ 05-19]高考改革應(yīng)該淡化高考的指揮棒地位
- [ 05-19]高考英語改為社會化考試可行否
- [ 05-09]就算退出高考,英語也很重要
打印 | 收藏 | 發(fā)給好友 【字號 大 中 小】 |
信息網(wǎng)絡(luò)傳播視聽節(jié)目許可(互聯(lián)網(wǎng)視聽節(jié)目服務(wù)/移動互聯(lián)網(wǎng)視聽節(jié)目服務(wù))證號:1310572 廣播電視節(jié)目制作經(jīng)營許可證(閩)字第085號
網(wǎng)絡(luò)出版服務(wù)許可證 (署)網(wǎng)出證(閩)字第018號 增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證 閩B2-20100029 互聯(lián)網(wǎng)藥品信息服務(wù)(閩)-經(jīng)營性-2015-0001
福建日報報業(yè)集團(tuán)擁有東南網(wǎng)采編人員所創(chuàng)作作品之版權(quán),未經(jīng)報業(yè)集團(tuán)書面授權(quán),不得轉(zhuǎn)載、摘編或以其他方式使用和傳播
職業(yè)道德監(jiān)督、違法和不良信息舉報電話:0591-87095403(工作日9:00-12:00、15:00-18:00) 舉報郵箱:jubao@fjsen.com 福建省新聞道德委舉報電話:0591-87275327