圖為孫寧在2002年參加全國英語演講比賽并獲得冠軍。
“他大學(xué)沒畢業(yè),外交部就向他伸出橄欖枝……”日前,記者采訪孫寧母校的老師及同學(xué)等,聽他們講述這位現(xiàn)今的“總理翻譯”。
老校長點(diǎn)評(píng)翻譯到位精彩
孫寧1993年考取南京外國語學(xué)校,在南外度過了6年的初高中生活?!八莻€(gè)時(shí)候還是我班班長呢!”南外副校長胡虹洋是孫寧高中時(shí)候的班主任,說起對(duì)這個(gè)得意門生的印象,胡校長第一個(gè)詞就是“沉穩(wěn)”?!斑@個(gè)孩子很低調(diào),是那種交代給他什么事情都特別放心的學(xué)生?!?/p>
“那時(shí)候?qū)O寧被保送進(jìn)北外?!蹦贤庖恢必?fù)責(zé)保送生工作的王衛(wèi)忠老師回憶說,2002年,王老師帶孫寧的學(xué)弟學(xué)妹去北京參加保送生考試,就請(qǐng)之前進(jìn)入北外的南外校友給學(xué)弟學(xué)妹傳授經(jīng)驗(yàn),當(dāng)時(shí)已經(jīng)是大三學(xué)生的孫寧也趕來參加。“眼前的孫寧雖然個(gè)頭不大,但是很有風(fēng)度,當(dāng)時(shí)就覺得孫寧這個(gè)學(xué)生不簡單?!?/p>
南京外國語學(xué)校董正璟校長告訴記者,當(dāng)時(shí)他在南外擔(dān)任副校長,事務(wù)非常多?!耙?yàn)槲沂怯⒄Z專業(yè)的,記得有一次,一個(gè)出版社請(qǐng)我?guī)兔y(tǒng)籌審核一本約20萬字的英文短篇小說選的中文翻譯。當(dāng)時(shí)我對(duì)孫寧就有個(gè)印象,所以抱著讓他試一試的心理,我就叫他來幫忙。我記得我是先挑了兩篇讓他做做看,沒想到出版社對(duì)他的水平非常滿意。后來,孫寧就承擔(dān)了這項(xiàng)工作,這本書2/3的審核工作都是由他完成的。我當(dāng)時(shí)就覺得他是個(gè)特別認(rèn)真、踏實(shí)、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)生?!焙髞?,孫寧在自己的總結(jié)中也提到,畢業(yè)后選擇翻譯這個(gè)職業(yè),可能也和高中時(shí)代的這一經(jīng)歷有關(guān)。
對(duì)于孫寧的成功,董正璟校長感到很欣慰。“今天我認(rèn)真看李克強(qiáng)總理記者見面會(huì)的直播,看到孫寧現(xiàn)場的表現(xiàn),我為他感到驕傲。他坐在總理身邊,總理的一個(gè)手勢(shì)、一個(gè)眼神,他都能很默契地去表達(dá),起到了作為翻譯該有的作用?!?/p>
- 2013-03-18莫言作品德國受熱捧 幾十個(gè)版本正在翻譯出版
- 2013-03-16兩會(huì)為少數(shù)民族代表提供選舉翻譯服務(wù)
- 2013-03-1699歲音樂學(xué)家錢仁康去世 曾翻譯《莫扎特書信選》
- 2013-03-14最美女翻譯酷似趙薇走紅 初中起就立志做外交官