關(guān)于“小腳”的文學(xué)作品,我們一定會(huì)記得天津著名作家馮驥才的《三寸金蓮》。當(dāng)年,小說推出后引發(fā)諸多爭議。事隔近20年,再次推出這本小說的圖文版,有許多人質(zhì)疑,是否想在某種程度上迎合某些讀者壓抑的變態(tài)心理。無獨(dú)有偶,最近,章子怡瞄準(zhǔn)了馮麗莎的小說《雪花與秘扇》,里面也涉及了“三寸金蓮”,而見諸媒體的卻是舒淇婉拒“裸戲”的新聞。
西方常會(huì)把《雪花與秘扇》同《藝伎回憶錄》相提并論。據(jù)媒體報(bào)道,章子怡在片中飾演女主角金蓮,她與雪花喜歡在扇子及手帕上寫女書,互通心事,甚至有同性愛慕的意味。
提及《藝伎回憶錄》倒使我想到一篇報(bào)道,好萊塢當(dāng)年先找的是張曼玉。談起她為什么拒絕這個(gè)角色,張曼玉透露說:作為一個(gè)中國女演員出演日本藝伎,從民族情感考慮,國人對于這樣的一個(gè)角色恐怕很難接受。后來,這個(gè)角色成全了章子怡。
章子怡原本想邀請香港演員舒淇飾演“雪花”一角,因?yàn)槠渲械闹仡^戲暴露尺度很大膽,遭到了舒淇的婉拒。一時(shí)間,“由誰來扮演雪花”在網(wǎng)絡(luò)上“放大”了章子怡的“裸戲效應(yīng)”。
據(jù)資料反映,“女書”正是《雪花與秘扇》要講述的文化之魂。1982年,武漢大學(xué)宮哲兵教授在湖南江永縣發(fā)現(xiàn)了女書,到目前為止,這是世界上唯一一種為女性所創(chuàng)造、使用,并且只有女性才能夠解讀的文字,看起來仿佛刺繡。從纏足到女書,不能不說是兩種極端,徹底的服從和徹底的反抗,只不過那反抗,是她們自己都不清楚的內(nèi)心境界的渴求、希冀、欲望。如同《三寸金蓮》一樣,《雪花與秘扇》的主題,只不過是對那個(gè)時(shí)代舊制度摧殘女性的一種揭露,放大了“裸戲效應(yīng)”是審美價(jià)值觀的一種扭曲。
美國《綜藝周刊》首席影評家戴里克·埃利曾說過:“很多西方人只知道中國有兩類電影,一是張藝謀、陳凱歌拍的大片;一是參加電影節(jié)的偏于晦澀的藝術(shù)片。而介于二者之間、更能反映現(xiàn)實(shí)中國生活和特色的‘中間地帶’的影片是缺失的。”埃利這番話值得我們思考。
- 2009-08-31如果章子怡裸奔,我也裸奔
- 2009-08-26章子怡的"無所謂"到"傷心淚"
- 2009-08-23還是放章子怡一馬吧
- 2009-04-30章子怡要把李小龍當(dāng)作榜樣
- 2009-04-30章子怡與中泉英雄誰更累?
- 2009-04-28章子怡"下跪"觸動(dòng)了我們哪根神經(jīng)
- 2009-04-27指責(zé)章子怡“跪老外”是小題大作
- 2009-04-27章子怡,跪吧跪吧不是罪
|